Emoticoanele Emoji au reușit să intre pe deplin în viața de zi cu zi a utilizatorilor de telefonie mobilă. Aplicații precum WhatsApp, pe lângă alte repere din istoria sa, cum ar fi introducerea tastaturii cu aceste desene expresive pe Apple dispozitivele în 2011, și-au atins faima mondială și acceptarea globală. Totuși, nu trebuie să pierdem din vedere faptul că sunt desene de origine asiatică, și diferențele culturale sunt ceva care au afectat inevitabil utilizarea lor.Atât de mult încât Unicode, organizația însărcinată cu reglementarea și standardizarea utilizării sale, a a decis să explice unele dintre ele care erau folosite în mod eronat în raport cu sensul cu care au fost create.
De ceva timp o nouă actualizare a colecției actuale de Emoji . Ceva care va însemna extinderea mult așteptată prin diversitatea sexuală și rasială și elemente noi, dar și retușarea altora deja cunoscute De aceea, de la Unicode au decis să clarifice multe dintre acestea Emoji care sunt folosite în mod greșit adăugarea unei descriere la numele lor Deși pare dificil să universalizezi aceste gesturi și expresii cu o semnificație unică între diferite culturi, credințe și concepții despre realitate.
Unul dintre aceste emoticoane care este adesea interpretat greșit este două mâini care se ciocnesc Cu toate acestea, în ciuda faptului că acesta este sensul care este de obicei dat în Occident, sensul inițial nu este bucurie sau bucurie A fost creat pentru a exprima roagă-te și rugăciune, sau chiar scuze după o greșeală sau eșec. Ceva care este bine reprezentat pe dispozitivele Android, unde pe lângă mâini există un personaj care ajunge să reprezinte acțiunea mai clar.
Ceva asemănător se întâmplă cu cei doi dansatori Sau pentru care occidentalii arată ca două femei care dansează într-un cadru festiv. Este, de fapt, un emoticon puțin mai nespus, înfățișând femei îmbrăcate în costumul clasic de iepuraș PlayBoy sau cu urechi de pisică.Dar Apple l-a tradus în cele din urmă pentru dispozitivele sale cu urechi puțin mai lungi și simbolismul unei fete de cor. Un emoticon ceva mai mult sexualizat deși cu un simț festiv.
Există și alte note și definiții care caută să clarifice semnificația emoticoanelor care sunt folosite cu semnificații oarecum diferite decât cele pentru care au fost create. De exemplu, femeia care își încrucișează brațele în fața corpului nu are nicio legătură cu furia sau furia , doar un semn de negativitate pentru a exprima că ceva nu este în regulă. Emblematicul bailarina O icoană care Apple a dat aspectul unei balerine de salsa deși în Spania este de obicei denumită flamenca În acest caz, semnificația sa exprimă bucurie și să te distrezi dansând , deși Unicode propune să folosești smiley-uri fără gen, folosind figurile de tip stick pentru a evita discriminarea sau alte probleme.
Acestea sunt doar câteva dintre clarificările care au fost adăugate datorită sugestiilor și solicitărilor primite. Unele dintre schimbările care sunt așteptate pentru următorul lot de emoticoane care este pe cale să sosească pe la jumătatea acestui 2015 Ceva care va extinde colecția actuală cu mai multe alimente caTacos (deși încă fără paella), minge de volei, sau chiar semnul greu al coarnelor, atâta timp cât sunt în sfârșit acceptat de Consiliul Unicode.